מפגש עם Suzanne Soued Ben-Avraham

בהתאחדות עולי מצרים בתל אביב

מתוך: עיתון "נהר מצרים'' פריז
Bulletin de L'association pour la sauvegarde du patrimoine culturel des juifs d'Egypte (ASPCJE)
תרגמה: דליה רהב

בתאריך 25 במרס 2015 , שבוע לפני חג הפסח,  התקיים במרכז למורשת יהדות מצרים - מיסודה של התאחדות עולי מצרים בישראל - מפגש  חגיגי , בו נכחו אורחים רבים מחו"ל ובו הציגה הסופרת סוזן סואד בן אברהם את ספרה:  PASSEPORT POUR UN SEUL RETOUR

בכניסה למועדון ,הוענקה לכל המשתתפים הגדה של פסח, שהודפסה בשנת 1945 באלכסנדריה – בעברית וצרפתית -  כפי שהיה נהוג במצרים. התאחדות עולי מצרים ראתה חשיבות רבה להדפיס מחדש הגדה זו לאחר 75 שנים. המפגש התחיל כרגיל בתפילת מנחה קצרה בנוסח יהדות מצרים. תפילה שהחזירה אותנו בזמן, למחוזות ילדותנו ולזיכרונות. ברגעים כאלה נעלמת תחושת הזמן ומרגישים כאילו אנחנו שם.

בין האורחים מחו"ל: איב פדידה ורעייתו קלודין מצרפת, אלק נקמולי מלונדון, דוד הררי מארגון- AJOE פריז ורעייתו, ג'ק כהן-דומני מלוזן ורעייתו, קלרה לוי מפלורידה. כמו כן, ויויאן סיקורי-פרחי ובעלה צ'קי, קלודט וג'וזף לוי מצרפת שעשו עליה לא מזמן, ועוד רבים אחרים. בין האורחים המקומיים בלטה בנוכחותה האומנית האהובה יוצאת מצרים ,לילית נגר.
ההרצאה התקיימה הפעם בשפה הצרפתית, היות וחברתנו סוזן סואד בן אברהם כתבה את ספרה והציגה אותו בשפה הזו.

בתחילת הרצאתה, הציגה סוזן רשימה של ספרים שנכתבו ע"י יהודים יוצאי מצרים במשך חמישים השנים האחרונות. ספרים שהיו מעטים בתחילה, אך התרבו עם הזמן. סוזן בעצמה העידה על כך שנזקקה לפסק זמן של 50 שנה כדי לעמוד במשימה ולחלוק את רגשותיה עם אחרים, ולספר על התלאות שחוותה משפחתה בעזיבתם את מצרים.  בסוף ההרצאה, קבלו הנוכחים את רשות הדבור לשאול שאלות ולשתף בחוויות ההגירה שלהם.

המפגש הסתיים במזנון הישראלי-מצרי המסורתי: קובבה, קבאב, מננה  (מעמול), בסבוסה,  קעכים עם שומשום, ועוד ועוד. לבסוף, הקהל הוזמן להרים כוסית לחיים ולאחל חג פסח שמח וכשר.